Фестиваль «Видеть музыку»: мюзиклы Кима Брейтбурга и «саунд» восьмидесятых

Данный материал подпадает под возрастное ограничение 18+, не предназначен для лиц младше этого возраста.
19, Ноя, 19

В Москве завершился четвертый Всероссийский фестиваль музыкальных театров «Видеть музыку». Оперы, балеты, оперетты, мюзиклы из двух десятков регионов России с аншлагами прошли на десяти  основных площадках столицы. Нынешний смотр отмечен большим стилевым разнообразием — «благородные» жанры потеснились, чтобы дать дорогу тем, что «попроще». Раньше не выставлялись на этом форуме опер и балетов произведения из рода поп-музыки и рока. Но мюзиклы Кима Брейтбурга оказались достойными этого праздника культурной жизни и доставили радость всем, кто с ностальгией вспоминал «саунд» восьмидесятых.

Имя Кима Брейтбурга сейчас мало о чем  говорит молодой публике  стадионных шоу. А люди его поколения, чья молодость пришлась на восьмидесятые, помнят песни популярной арт-рок-группы «Диалог», написанные ее создателем и лидером Кимом Брейтбургом. Их слушали  по радио, на виниловых пластинках, в клубах, на  фестивалях. Но, как и многое другое, с началом девяностых изменилась и судьба «Диалога». С распадом группы в 1992 году каждый из ее участников пошел своим путем. Среди них, кстати,  был композитор и певец  Валерий Меладзе.

Брейтбург занялся продюсированием, ставил эстрадные шоу, успешно пробовал себя как автор киномузыки, продолжая писать песни для Ларисы Долиной, Филиппа Киркорова, Дианы Гурцкая и других популярных артистов. «Потом настало время, когда я почувствовал, что  перерос жанр песни», — говорит Ким Александрович. — «Мне захотелось создавать крупные сценические произведения, в первую очередь, мюзикл. Меня всегда интересовал этот демократичный музыкально-театральный жанр, рассчитанный на публику разного возраста и разных социальных слоев. Хороший мюзикл всегда обречен на успех». Композитор делал попытки писать для сцены еще во времена «Диалога» (рок-опера «Слово об Игоревом походе», 1978), но главным делом еще долго оставались песни. И только лет десять назад Брейтбург окончательно переключился на свой любимый театральный жанр, сейчас он автор  семи мюзиклов.

На фестивале в Москве прозвучали три из них, представленные  театрами  трех регионов: «Дубровский» (Нижний Новгород), «Джейн Эйр» (Оренбург) и «Леонардо» (Республика Крым).

«Дубровский»  поставлен в тринадцати российских городах разными коллективами, и везде вызывает большой интерес публики. На московском фестивале на сцене театра имени Наталии Сац выступил Нижегородский Камерный музыкальный театр имени В.Т.Степанова. Мюзикл «Дубровский» — одно из самых обсуждаемых театральных событий Нижнего Новгорода, а на фестиваль «Видеть музыку» города-участники отбирают то, что сами считают  лучшим. Мюзикл написан по мотивам одноименной  повести Пушкина на либретто Карена Кавалеряна, давнего соавтора композитора, по своей главной профессии поэта-песенника, как говорит о себе сам Карен. «Дубровский» — зрелищный спектакль с эффектной хореографией (Елена Хиценко) и «мелодичной понятной музыкой»  по выражению самого Брейтбурга – именно таким, он считает, и должен быть сегодня русский мюзикл  (музыкальный руководитель и дирижер – Борис Схиртладзе). А также —  с юмором и режиссерскими находками  в трактовках образов, привлекающих зрителей любого возраста (режиссер – Сергей Миндрин), детально разработанными костюмами и сценографией (художники Борис Шлямин, Ольга Лагеда, Ирина Шевчук). Возрастной ценз – 12+, самый подходящий, учитывая, что «Дубровский» — это хрестоматийное произведение школьной программы.

Мюзикл «Джейн Эйр» по одноименному роману Шарлотты Бронте Оренбургского государственного областного театра музыкальной комедии вызвал следующий комментарий соотечественника английской писательницы журналиста Питера Феллоу, живущего в Москве: «Это совершенно не та «Джейн Эйр», не как в романе, где выражена масонская идея,  здесь ее совсем нет. Но все равно мне понравилось», — говорил он, энергично  аплодируя  артистам  у самой сцены Российского Молодежного театра. Англичанин прав, «Джейн Эйр» Кима Брейтбурга и Карена Кавалеряна  — это история любви Джейн и графа Рочестера, созданная  по мотивам романа. Авторы мюзикла выделили лирическую линию литературного первоисточника и сделали ее основой драматургии. Режиссер и балетмейстер – Николай Андросов, художник — Екатерина Крюкова, дирижер-постановщик – Валерий  Попов. Звучание оркестра — работа не только Брейтбурга, но и принимавших участие в аранжировке Алексея Курбатова и Александра Борисова. Элементы рок-оперы в той или иной мере присутствуют во всех мюзиклах Кима Брейтбурга, чувствуется, что они проросли из его песен восьмидесятых. В «Джейн Эйр» роковым драйвом отмечена также и исполнительская манера солистов (на грани надрыва), в том числе и «классиков»  с академической школой. Но главная красота музыки «Джейн Эйр» — это эпизоды, где использована стилизация, игра в кельтские и ирландские мотивы. Под эти заводные мелодии  в соответствующих эпохе костюмах  зажигательно исполнялись национальные танцы.

Третий мюзикл Кима Брейтбурга, представленный в рамках фестиваля «Видеть музыку» на сцене Детского музыкального театра имени Н.Сац, — «Леонардо» от Государственного академического музыкального театра Республики Крым. Мюзикл написан на оригинальное либретто Евгения Муравьева, проделавшего большую работу по исследованию биографии великого итальянского ученого и художника эпохи Возрождения Леонардо да Винчи. Результатом стало интересное драматургическое произведение, местами по стилю напоминающее переводы Шекспира.

Артисты Крымского театра были очень тепло и дружественно  встречены фестивальной публикой в Москве, спектакль прошел с громадным успехом не в последнюю очередь благодаря объемному красивому басу, внешности и харизме исполнителя заглавной партии, солиста музыкального театра Республики Крым Владимира Кудрявцева. История влюбленности художника в свою модель Мону Лизу, жену флорентийского торговца шелком Франческо дель Джокондо, показанная в мюзикле,  имела под собой исторические основания, но «неопровержимые улики» не были найдены. Доподлинно известно, что Леонардо, нередко уклонявшийся от заказов, над этим — «Моной Лизой» — работал очень увлеченно и тщательно, не жалея времени, отдавался ей с какой-то страстью и всю жизнь испытывал особую привязанность к этому портрету. Полное название картины «Портрет госпожи Лизы Джокондо». Итальянское ma donna — «моя госпожа» — в сокращении преобразовалось в mona – Mona Lisa del Giocondo. Картина имеет и второе известное название, созвучное фамилии, — «La Gioconda» — «Веселая» — в прямом переводе с итальянского. Она стала самым знаменитым портретом работы Леонардо да Винчи, а  романтичное предположение об особом отношении великого художника к замужней модели стало поводом для создания яркого спектакля, с блеском  исполненного крымчанами. Режиссер-постановщик – В.Косов, балетмейстер – А.Гоцуленко, художник-постановщик — Ю. Суракевич,  автор великолепной идеи лейтмотива сценографии в виде самых известных Мадонн Леонардо да Винчи и Моны Лизы в проемах огромных окон на заднике.

О чем бы ни повествовал мюзикл Кима Брейтбурга, в нем всегда найдется место юмору. В «Леонардо» яркий юмористический персонаж – его ученик и помощник гей Андреа, очень напоминающий комичного радиоведущего Руби  из фильма  «Пятый элемент» Люка Бессона. И повадки Руби и Андреа очень схожи, и сам факт того, что с их «нетрадиционным» поведением они оба по-своему обаятельны. Андреа при каждом появлении притягивал внимание и улыбки зрителей, а исполнитель этой роли  Дмитрий Полюшкин, выйдя на поклоны, вызвал бурю оваций в зале.

 Что касается музыки, то из трех работ Кима Брейтбурга, представленных в Москве, партитура «Леонардо» в наибольшей степени наполнена знакомыми песенными интонациями 20 века, иногда возникает эффект дежавю: то Хренниковым отдает, то репертуар Валентины Толкуновой напомнит,  то «Машину Времени», то фильмы Марка Захарова с музыкой Г.Гладкова. Отнесем это на счет «информационного поля» эпохи. В повседневности нас окружает фон из музыкальных заставок телевидения, радио, песен, музыки кино и т.д., формирующий звучание времени. Однажды известному композитору Эдуарду Артемьеву заметили – у вас в этом месте мелодия такого-то, а вот там звучит очень похоже на… Артемьев ответил: «Я этого не замечаю, существует общее музыкально-информационное поле, что-то могло попасть и в мое произведение».

Главный итог показа мюзиклов Кима Брейтбурга на четвертом фестивале «Видеть музыку» в Москве – расширение стилевых границ форума, представление кроссовер-варианта музыкального театра. По форме — чередование музыкальных номеров с текстами, объединенными сюжетной линией, по стилю – немного от классической оперетты с академическими исполнителями  плюс «понятная мелодичная» песенная эстрада и рок-опера. Наверное, в этом смешении и есть своеобразие современного русского мюзикла,  который радует людей «всех возрастов и социальных слоев», судя по очень позитивной реакции и бурным аплодисментам довольной публики.

Ольга Новикова

Фото организаторов фестиваля «Видеть музыку»


Create Account



Log In Your Account