МХТ им А. П. Чехова выпустил сказку для взрослых: Алексей Франдетти поставил в театре мюзикл по роману Джейн Остин «Гордость и предубеждение».
Хотя, сказка не только для взрослых – возрастной ценз спектакля 12+. Многие из юных девушек зачиваются романами известной английской писательницы Джейн Остин, жившей в конце XVIII – начала XIX веков, и чаще всего девушкам в руки попадается «Гордость и предубеждение». Но не только юные девушки, и женщины постарше любят эту писательницу, да и мужчины, сначала сопротивляясь желанию своей любимой посмотреть известную экранизацию 1995 года, потом смеясь, не могут оторваться от экрана. Теперь роман добрался и до российской театральной сцены, и не просто добрался, а предстал в виде мировой премьеры музыкального спектакля. Наверное, такие спектакли чаще называют мюзиклом, но мюзикл – это в первую очередь все-таки сильный продюсерский проект, здесь же скорее музыкальный спектакль, поставленный в драматическом театре с драматическими актерами. В МХТ периодически появляются музыкальные спектакли, и всегда они находят своего зрителя, полностью заполняющего зал.
Над постановкой спектакля «Гордость и предубеждение» работала молодая команда, а молодость, как известно, идет напролом, и берет уверенностью, но и не избегает ошибок. Режиссером постановки выступил молодой, но уже достаточно известный, режиссер Алексей Франдетти. Его спектакль, идущий в театре им. А. Пушкина, «Рождество О. Генри» прошедшей весной получил «Золотую маску» за лучшую режиссерскую работу среди музыкальных спектаклей. Музыку для «Гордости и предубеждения» сочинил американский композитор (он же автор музыки к спектаклю «Рождество О. Генри») Питер Экстром, у которого уже был отчасти написанный материал, но многое пришлось дописывать специально для постановки в МХТ. Автором инсценировки стал американец Джон Джори. Перевел же все на русский язык Алексей Франдетти, что надо заметить, получилось очень талантливо и осмысленно, эмоционально и с юмором, легко и умно, что не часто бывает и в изначально по-русски написанных стихах, а уж в переводе еще реже. Играют спектакль под живую музыку: драматическим актерам пришлось не только петь, но и выступать в синхроне с оркестром и танцевать. Хореография (Анатолий Войнов) напоминает о балах, на которых размеренно и элегантно гости могут в такт мазурке и вальсу и потанцевать, и пообщаться, и посудачить о других.
Первое впечатление от начала спектакля: как много розового! Да, в спектакле много оттенков розового и сиреневого. Над декорациями и костюмами работала молодая пара художников Тимофей Рябушинский (сценография) и Анастасия Бугаева (костюмы). На сцене зеленый аккуратный парковый лабиринт, актеры же здесь как розы разных сортов. Розы на платьях, розы на шапках, розы сами герои. Использование розового цвета доведено до гротеска, иронично изображены и сами герои. Пожалуй, только в главной паре этой истории – Элизабет и Дарси, нет преувеличений. Они сдержанны, как бутоны роз, поэтому очень интересно смотрится, когда и они поддаются всеобщему романтичному ореолу и становятся легки и нелепы.
В спектакле нет каких-то глубоко заложенных мыслей, это спектакль-праздник. Спектакль, который начинается размышлениями о свадьбе и заканчивается свадьбами. Здесь уместно розовое, белое, ангелочки, крылышки, конфетти. Эта постановка как праздничный торт или огромный букет роз подарит вам окрыленность, если вы романтичная и сентиментальная натура, и покажется приторным, если нет. Да, к концу уже чувствуешь, будто объелся кремовых пирожных, но при этом с улыбкой вспоминаешь многие моменты спектакля, прокручивая их в голове.
Алексей Франдетти ставил целью подарить зрителям “наслаждение и восторг, созвучный пузырькам шампанского”. Получилось скорее созвучно кремовым сахарным корзиночкам, а про шампанское можно подумать в антракте, или после спектакля, обсуждая его.
В ролях: Ростислав Лаврентьев, Лика Рулла/Кристина Бабушкина, Мария Карпова,/Дарья Авратинская, Софья Райзман, Юлия Ковалева,/Инесса Чиркина/Дарья Антонюк, Мария Пестунова, Надежда Жарычева,/Софья Ардова, Станислав Беляев, Олег Савцов, Светлана Колпакова, Мария Сокольская, Григорий Трапезников, Николай Сальников, Артем Волобуев/Кирилл Трубецкой, Вероника Тимофеева, Алексей Варущенко/Александр Емельянов, Мария Зорина, Мария Сокова, Кирилл Власов, Артем Панчик, Владимир Панчик, Никита Беляков, Елизавета Ермакова, Мария Сокольская.
__
Наталия Козлова
Фотограф Яковлева Светлана