Звонкая «БеЗприданница» от Дмитрия Крымова

23, Сен, 17

В театре «Школа драматического искусства» состоялась премьера спектакля «Безприданница» по пьесе Александра Островского в постановке Дмитрия Крымова. Продюсером спектакля выступил Леонид Роберман – генеральный директор Международного театрального агентства «Арт-Партнёр XXI».

Дмитрий Крымов полтора года назад уже ставил спектакль по пьесе Островского. По его словам: «Так же, как и в спектакле «О-й. Поздняя любовь», тема «Бесприданницы» — желание и невозможность быть свободной в мире денег. Особенно эта невозможность ужасна для женщины, хотя и мужчины, с видимым удовольствием играющие в свои «мужские игры», часто от неё плачут.

В центре – такая русская Кармен, только окружена она не романтическими тореадорами и нарушающими воинский устав солдатами, а строго иерархической и жестокой командой деловых людей с такими выдуманными, странными именами, например, — Мокий Пармёнович и Харита Игнатьевна, что позволяет взглянуть на них, как на персонажей русской чёрной Комедии дель Арте, а на Островского как на родоначальника особого жанра в русской драматургии».

Декорации и костюмы для «Безприданницы» созданы художницей, ученицей Крымова – Анной Костриковой. В спектакле участвуют артисты Лаборатории Дмитрия Крымова: Мария Смольникова, Сергей Мелконян, Константин Муханов, Максим Маминов, Евгений Старцев, Вадим Дубровин и другие. Причем часть актеров играет героев противополжного пола, что еще раз напоминает о том, как все в мире денег перепутано, что ради денег можно и пол поменять.

Буква «з» в названии — не случайна, это не ошибка, так было написано у Островского в первой публикации, так и решил назвать свой спектакль Дмитрий Крымов. Свой выбор он поясняет: «Так звонче, как пощечина. Она без чего-то. Не бесприданница, немножко шепелявая». Вот и программке, в качестве эпиграфа приводятся слова А.С. Пушкина: «Без грамматической ошибки я русской речи не люблю». Ошибка здесь и в слове «САРТР», написанном на стене, где сверху слова подписана пропущенная буква «и». Да и сама Лариса в этом спектакле, как ошибка, только как раз та самая – “звонкая” ошибка. Она открыта, глупа и наивна, но этим и прекрасна, так как отсутствие хитрости и корысти позволяет ей быть настоящей. Ей хочется вырваться из темноты, и перебраться за горизонт реки, туда, откуда приезжает Паратов,- он для нее путеводитель во что-то далекое, светлое и прекрасное.

Неотъемлемой частью действия стал фильм, снятый на берегу Волги среди прекрасных пейзажей. Набережную и реку мы видим на плазменном экране, а герои постоянно перемещаются со сцены на экран и обратно. А еще на плазменном экране идет футбол, лебединое озеро, да и просто можно переключать множество телевизионных каналов, отстраняясь от реального мира. А пока кто-то смотрит футбол, повернувшись к миру спиной, где-то кого-то зарезали, убили, застрели, люди страдают и ищут лучшей жизни. Смешения стилей, гротеск и абсурд  накладываются на традиционные вопросы человеческого бытия, которые беспрестанно приходится решать всем действующим лицам.

 «Это чеховская тема, когда ты пьешь чай, а в это время решаются судьбы, — объясняет актриса Мария Смольникова. – Многие повседневно смотрят футбол, ходят в бар, в а это время происходят страшные вещи в душах людей».

Идет время, меняется страна, меняются люди. Меняясь, люди приспосабливаются и живут в современном мире, но всегда в этих обстоятельствах будет появляться «звезда», которая захочет жить чувствами, быть открытой, пусть немного сумасшедшей, но жить, радоваться и «светить». Но и обязательно найдет тот, кто этот свет потушит, так как к темноте уже все привыкли, а лишний свет только слепит.

Наталия Козлова

Фото от Наталии Чебан.  Фотографии предоставлены пресс-службой театра «Школа драматического искусства»


Create Account



Log In Your Account